真情咖啡屋,高雄婚友高雄婚友聯誼高雄婚友連絡我們       

婚友服務>英文俚語

  • At the eleventh hour

At the eleventh hour

 

來得早不如來得巧;關鍵時刻

The solution to the problem came at the eleventh hour.

這個問題的解決方式來得正是時候。

 

典故--

這個用語是出自[聖經]裏的一個故事。一個富人一大早就開始雇用工人到葡萄園裏工作,而雇用最後一個工人時已經是晚上了。但從一早就工作的人獲得的報酬卻跟最後一個工人一樣多。所以這個用語的意思就是比喻某件事或某個人來的時間,正好趕上有好處可拿的時候。

(以上摘錄自希望星球語言出版社,Brian Foden 著,漆聯榮譯的免背!圖解300句俚語)

 

Bookmark and Share 未婚聯誼
高雄婚友社
高雄婚友聯誼
高雄婚友聯誼
高雄婚友聯誼
高雄單身聯誼