真情咖啡屋,高雄婚友高雄婚友聯誼高雄婚友連絡我們       

楊博士的話>美國的交通規則

  • 美國的交通規則

        美國是一個輻員廣大的國家,開車已成為一個重要的基本生活技能。在第一次去美國之前我在台灣已考上駕照,但從來沒有真正開過車,到了美國後知道駕照一定會是日後生活外出必備的證照,所以在德州就開始準備。就跟台灣一樣,考駕照分成筆試和路考兩個階段,筆試不難只是英文要看得懂,有些交通規則跟台灣差異頗大,若不十分用心則不易通過。路考是實際在公路上測試,首先要先熟悉喇叭、方向盤、左右方向燈、油門、煞車、雨刷、擋風玻璃、安全帶、向左右轉等英文詞彙,路考官很怕路考人的英文太差,無法接受到他的指令而發生意外,還有租來的車子不能參加路考,路試的第一步會先檢查車輛的基本功能如燈光訊號系統及測試上述的英文詞彙,第二步直線加速,第三步路邊停車,第四步直接上路,可能各州會有不同的順序或項目。上路後一定要聽從路考官的指示,但務必記得,若速限為35哩/時,車速就須在25~35哩/時,否則不會通過;另外,就是左轉一定要用左轉專用道並且要注意來車。

        Stop Sign是台灣非常少見的一種號誌,不過在美國非常普及,到處都看得到,看到它一定要完全停止,否則會被罰。在美國一共被警察攔下來三次,不過只被罰一次。第一次發生在紐約長島受訓時,週末假期時去華盛頓DC旅遊時,在高速公路上開車,速限為55可以開到65,警察應不會取締,結果我的同事一直保持在65哩,被警察攔下來,當警察要開單的時候,我的這位開車的同事用英文問了一句”Could you give me a warning?”(可否給我一個警告?),這個警察聽完居然真的答應了,不開罰單了,不過在我們的車後跟了我們走了約10哩才離開。第二次是去維吉尼亞州的諾福克,因為一路上速限一直在改變,我開車的同事沒注意到速限已降低,結果被警察攔下來,我這位同事比較會演戲,反正警察問什麼好像都不大了解,英文發音也故意支支吾吾不標準,最後警察說,即使我開單,你們可能也不會付,就告訴我們要遵守號誌,把我們放走了。

        第三次是我在喬治亞大學讀書的時候,美國有一條交通規則是比較新的法令,稱為”Move Over Law”,就是警車停在路肩時,除非是單線道,否則所有車輛都不可走警車旁邊的那一道,這條規則不要說我不了解,很多美國同學也不了解,有時會跟大家抱怨被罰的莫名奇妙,不過同學們還是不去了解,等事到臨頭了被罰了220美元了才喊寃。我因為被罰了,才上網去了解,原來美國很多執勤的警察在取締車輛時,把車停在路肩,要下車時,被後面的來車撞到,造成許多警察死傷,所以才制定了這條交通規則來保護執勤的員警。當警察來到我車旁邊時,我也依樣畫葫蘆的問這個警察:”Could you give me a warning ?”,我以為他也會好心放我一馬,結果他居然回答:罰單已經開好了(The ticket is done),叫我直接簽名,真是無言。

 

Bookmark and Share 未婚聯誼
高雄婚友社
高雄婚友聯誼
高雄婚友聯誼
高雄婚友聯誼
高雄單身聯誼